Monday, June 27, 2011

Tiramisù ai Frutti di Bosco e Nuvole, Cloud-berry (or Berrycloud) Tiramisù





I saw the name Cloudberry in the New Yorker, it wasn't a recipe, just an article with someone ordering Cloudberry Gelato in Aspen. I like the name, it reminded me of a Tibetan restaurant in London years and years ago where all the dishes had something to do with clouds, dragons or heaven. Astrofiammante just told me that the cloudberry is yellow, this one? Incredible! I planted it in my garden years ago, made lots of leaves and not a single berry! No yellow berries for me, so I changed the name of this dessert to Cloud-berry Tiramisù, or maybe it would be better to call it Berrycloud Tiramisù... and as I had some friends over for crescentine, I decided to also test my new dessert, and its name, on them :-).

A little edit, I added an Italian name to the dessert, the translation sounded really romantic.


Tiramisù ai Frutti di Bosco e Nuvole
Cloud-berry (or Berrycloud) Tiramisù

Ingredients:

1 heap cup of mixed frozen berries (use the real cloudberries if you have them!)
2 tbsp whisky (a good one)
1 tsp sugar + 3 tbsp sugar
1 packet of savoiardi biscuits
3 large free range eggs
300 ml cream
Cocoa to dust
Friends for sharing, including one who can clean the bowl in the end.






Place the frozen berries in a bowl with the whisky and 1 tsp of sugar. Let the berries defrost at room temperature, they will make lots of juice. Strain and collect the juice to soak the savoiardi. Use only half of the savoiardi, making your first layer in a 20 x 20 cm square and at least 5 cm high (or similar size rectangular) serving dish. Place all the berries over the biscuits, but leave some berry juice aside for the second layer of biscuits.
Please note: it is important not to over-soak the biscuits or the base will be too soft. Just dip them quickly on one side only (the sugary side is better), and place them in the serving dish with the soaked part facing up: this way the juices will slowly go through the biscuits.
In the meantime separately whip the egg whites, then the egg yolks with 3 tbsp of sugar, then the cream.




Whip everything well, the egg whites should be really stiff, the egg yolks really pale, and the cream like a cloud. Finally mix all three together and give them a final whip (not a fold, but a good whip!). Pour half of the cream mixture over the red savoiardi biscuits, then make a second layer of savoiardi dipped in berry juice (always dipping one side only, and placing them on the cream red facing up). Cover with the remaining cream mixture and place in the fridge for a few hours. Before serving dust the 'cloud' with cocoa. I would say that it serves 12, but we were 7 and most had seconds, so it all went.





The name was approved but be warned, these are the side effects:



Photos and recipes by Alessandra Zecchini © except the last 2 which they managed to take themselves with Photo Booth

24 comments:

  1. Che onore aver provato in anteprima la tua nuova creazione! Se non si vedesse dalle espressioni estasiate, era delizioso! Grazie! :-)
    Martina

    ReplyDelete
  2. le facce felici e appagate parlano da sole sulla bontà del tiramisù, il cloudberry l'ho visto e mangiato per la prima volta due anni fa In finlandia, di colore giallo mi aveva incuriosito e mi ero portata due bei vasetti di marmellata di more artiche.

    ReplyDelete
  3. Mi piacciono gli effetti collaterali che si vedono in foto!!! Una delizia :-)

    ReplyDelete
  4. Grazie Astro, cosi' so cos'e' il cloudberry adesso e posso fare un'edit :-)

    ReplyDelete
  5. Brava Martina, grazie per il commento e adesso bisogna far fare a Leo il profilo google hahaha :-)

    ReplyDelete
  6. Bellissimo questo tiramisu al cloudberty!! Bellissime le facce dei tuoi invitati! Si gustano molto di più le cose con degli invitati così partecipi!! Ciao F.

    ReplyDelete
  7. One of the prettiest cookbooks I own is called Falling Cloudberries! never seen one in real life though - I'm sure you throw a mean dinner party.

    ReplyDelete
  8. ehehehe Sasa! Actually, I did a bit of reading to work out why my cloudberries turned out to be a pretty ground cover but had no berries!!! Apparently you need a male and a female plant! I only got a ... single unidentified plant!

    Hope the flu is going away

    ciao
    A.

    ReplyDelete
  9. http://viaggiarecomemangiare.blogspot.com/2009/04/grissini-fume-e-qualche-compera-finland.html
    se le vuoi vedere qui trovi una foto, ^____^ ariciauzzzzzzzz

    ReplyDelete
  10. ma è fatto con le more artiche, quelle che io adoro e vado apposta da Ikea per comprarle? sì vero, sono stupende, me le ha portate anche mio figlio da Capo nord, vado a comprarle e poi lo faccio...baci

    ReplyDelete
  11. Looks soooo good!!!!! I love the colours of this Tiramisu!

    ReplyDelete
  12. Too cool! You are always getting into something fun! :)

    ReplyDelete
  13. Come sempre a quella tavola manco io ^_* con la mia forchettina pronta ad assaggiare anche questo coloratissimo tiramisù...'na faticaccia eh!

    ReplyDelete
  14. Era un po' che non riuscivo a passare da te:)
    E adesso ecco finalmente qui! COme stai?
    barbara

    ReplyDelete
  15. vorrei essere una di quelle facce felici e avere un cucchiaio in mano da affondare in questo morbido e goloso tirami su! un bacione

    ReplyDelete
  16. Tam, il nome more ortiche mi e' nuovo, ma se le trovi fammi sapere come vanno con il whisky nel tiramisu'. Io qui ho usato un misto more di rovo, fra cui un tipo lungo che trovo qui) lamponi e mirtilli.

    ReplyDelete
  17. Alessandra cìè stato come si dice "un qui pro quo" io ho parlato di more artiche, che sono delle piccole more gialle che crescono in Norvegia.
    Le altre more, sono le more del gelso (albero), nere o bianche, e poi ci sono le meraviglisoe more di rovo,(cespuglio) che crescono a maturano in estate, stop.
    Noto che anche molte blogger scrivono "ho fatto la marmellata di gelsi". ma i gelsi sono alberi, la confettura si fa con le more di gelso o di rovo, mi sono divertita, tra artiche e ortiche....un abbraccio

    ReplyDelete
  18. artiche... ortiche... :-) a dire il vero ho cominciato io il qui pro quo dando un titolo strano al post, il mio dolce si chiama "tiramisu' di frutti di bosco e nuvole" Nuvole nel senso che non e' pesante ma la crema e' come una nuvola... pero' la traduzione letterale che sarebbe cloudberry e' anche il nome della mora artica (non ortica) che non ho usato, e alla fine ho letto ortica perche' come al solito ho aperto il computer la mattina mentre bevevo il caffe' e prima di mettermi gli occhiali!

    ReplyDelete
  19. Nuvoloso? Anyway it's delicious!

    ReplyDelete
  20. Love the name Cloudberry!
    xo
    Eco Mama

    ReplyDelete
  21. 'Cloudberry' sounds so exotic, I'd make it just for the name!!! But hhmmmm..., not sure about those side effects!!!

    ReplyDelete
  22. Love this variation on tiramisu :) one of my all time favourite desserts. And perfect for when I have some friends round in a couple of weeks :)

    ReplyDelete
  23. E' veramente una ricetta squisita! E poi da' dei side effects fantastici... non mi divertivo cosi' da un sacco!
    Grazie mille Ale!
    Luca

    ReplyDelete
  24. Ciao Luca, tornate quando c'e' anche Peter, magari facciamo il gnocco fritto?? Giusto per star leggeri...

    ReplyDelete

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails